Словарь языка жестов для библейских книг и многих христианских терминов на швейцарско-немецком языке жестов (DSGS) стал доступен онлайн примерно для 10 000 глухих людей ...
После довольно большого перерыва Институт перевода Библии (ИПБ) выпустил новое издание на ногайском языке – перевод Пятикнижия Моисеева, в которое вошли опубликованный в 2016 ...
Миссия OneHope в партнёрстве с YouVersion запустили приложение «Библия для детей» в День благодарения, в ноябре 2013 года. Приложение началось с простой идеи, нацарапанной ...
100 комплектов собраний духовных книг и переводов Священного Писания на якутский язык переданы архиепископом Романом министру образования Н. А. Соколовой для школьных библиотек Арктических ...
Парламент Дании проголосовал за запрет «неподобающего обращения с текстами, имеющими большое религиозное значение для признанного сообщества верующих», то есть в том числе акций со ...
Табасаранцы (самоназвание табасаранар) — один из коренных народов южного Дагестана, в древности являлись одним из 26 племён Кавказской Албании. В России табасаранцев 151 466 ...
21 ноября в Самаре состоялась Межконфессиональная Научно-Практическая Конференция «Современные переводы Библии на русский язык как важный фактор в сохранении и укреплении духовно-нравственных ценностей российского ...
Церковь адвентистов седьмого дня в городе Артемиса, расположенном в 70 километрах к западу от Гаваны, Куба, недавно принимала лидеров различных христианских конфессий в этой ...
Рукописное Евангелие рода Годуновых изучают специалисты МГУ. Книга находится в музее Ипатьевского монастыря, и обычно доступ к ней ограничен – она хранится под стеклом. ...