Церковь и общество
Февраль
5
2024
В Махачкале с 15 по 20 января прошел практический семинар ИПБ по устному библейскому переводу. В нем приняли участие переводчики и богословские редакторы из цудахарского, годоберийского, чамалинского и каратинского проектов. Все эти четыре бесписьменных языка принадлежат к нахско-дагестанской языковой семье. Устный характер использования этих языков их носителями и определил выбор для них методики библейского перевода.
В начале семинара его участники познакомились с методологией процесса устного перевода, а затем перешли непосредственно к практической части на материале 1-й главы книги Руфь.
В семинаре приняли участие переводчики и богословские редакторы из цудахарского, годоберийского, чамалинского и каратинского проектов
В методике устного перевода ради лучшего понимания переводчиками повествования особое внимание уделяется проведению интернализации (углубленному погружению в текст). Этот этап предполагает совместное обсуждение всеми участниками сюжета книги, ее персонажей, их эмоций. Поскольку весь процесс перевода осуществляется устно, для запоминания длинных последовательностей событий участники переводческой группы могут использовать различные визуальные упражнения, такие как создание серии набросков, драматизацию сюжетной линии или обустройство так называемых «дворцов памяти» с использованием случайных предметов. Все эти упражнения позволяют в итоге сделать перевод более естественным и доступным для понимания.
В конце семинара на всех четырех языках был осуществлен перевод первой главы Книги Руфь и с использованием специальной компьютерной программы Render сделана аудиозапись первых черновиков перевода для последующей проверки их богословскими редакторами.
Участники семинара также посетили село Куппа, где были тепло приняты местными жителями, познакомились с экспозицией Куппинского музея палеонтологии, археологии и краеведения, а также с деятельностью центра «Цудахария» по сохранению и развитию цудахарского языка. Руководитель музея преподнес в дар Институту перевода Библии книгу об истории села и его жителей.
Спрятанный в глубине северной глуши Онтарио, необычный археологический артефакт озадачил исследователей и захватил воображение любителей истории. Упавшее дерево недалеко от города Вава открыло таинственный наскальный рисунок, который теперь идентифицирован ...
10 июня 2025 года в Санкт-Петербурге состоялась межконфессиональная научно-практическая конференция «Основы помощи комбатантам и их семьям: психологические и духовные аспекты ресоциализации. Роль конфессий», в которой приняли участие служители церкви ...
В 2026 году известный путешественник и священник Федор Конюхов планирует отправиться в Антарктику, чтобы поднять российский флаг на острове Ливингстон. В XIX веке первые русские мореплаватели назвали этот остров ...
Она спасла тысячи жизней, но не считает себя героем. Она — Наталья Москвитина, журналист, общественный деятель, мать четверых детей и основатель проекта «Женщины за жизнь», который борется за право каждого ребёнка родиться.
Издание готовилось на протяжении нескольких лет благотворительным фондом «Фонд поддержки христианской культуры, науки и образования», президентом которого является Бендас Константин Владимирович."Не понаслышке знаю, как тяжело давался этот проект. К ...