Церковь и общество
Июль
12
2024
Новое издание Института перевода Библии исследует малоизвестный аспект творчества великого Алишера Навои, основоположника классической узбекской литературы. В книге рассматриваются его взгляд на Священное Писание, смысловые параллели с библейским текстом, присутствующие в его произведениях, а также его интерпретация образа Исы — Иисуса, Мессии.
Во многих произведениях Алишера Навои явственно прослеживаются библейские мотивы Пятикнижия, Псалмов и Евангелий. Мы надеемся, что изучение стихотворений Навои, который, предположительно, был приверженцем суфизма, поможет читателю найти ответ на вопрос об их происхождении в творчестве поэта. Помимо стихов в книгу также вошли краткий биографический очерк об Алишере Навои и словарь терминов, встречающихся в тексте.
Издание представляет интерес для литературоведов, искусствоведов, востоковедов, историков и всех, кто увлекается поэзией и вопросами культуры
В создании книги принимали участие настоящие эксперты, профессионалы в своей области. Введение и раздел, посвященный биографии поэта, написала Е. В. Поторочина, научный сотрудник отдела истории искусства Института искусствознания Академии наук Узбекистана. Вторую часть, содержащую стихи Навои с библейскими мотивами, составила Н. Н. Абдусатарова, которая также перевела их с узбекского на русский и английский языки и подготовила словарь архаичных терминов на узбекском. Литературную редакцию узбекского текста выполнила лингвист Т. Абдукаримова, а обработку русского текста — Л. Шахназарова. Редактирование английского перевода провела магистр искусств в области межкультурных исследований А. Элдер. Научное руководство проектом любезно согласился взять на себя доктор филологических наук, профессор Насимхон Рахмонов. Иллюстрации создал художник-миниатюрист Абдукарим Расулов, а дизайн обложки подготовил дизайнер Ф. И. Поторочин.
Издание представляет интерес для литературоведов, искусствоведов, востоковедов, историков и всех, кто увлекается поэзией и вопросами культуры. Она может быть использована для создания методических материалов, проведения семинаров и факультативных занятий по поэзии и духовности в высших учебных заведениях, школах и средних специальных образовательных учреждениях. Благодаря тому, что текст представлен на узбекском, русском и английском языках, книга также может быть полезна для параллельного изучения этих языков.
16 мая 2026 г. Нижегородский приход и приход «Вельмема» в Саранске приняли участие во всероссийской акции «Ночь музеев». В этом году акция была посвящена теме «Родное». Данная тема напрямую связана с объявленным в ...
22 мая Лев XIV встретился в Ватикане с участниками международной конференции «Сберечь голоса и лица людей», организованной Департаментом коммуникации совместно с Департаментом культуры и образования. Темы встречи – цифровая ...
Соревнования "Кубок святых воинов Руси" по боксу, самбо и армейскому рукопашному бою, посвященные православным святым, пройдут 24 мая в подмосковном Раменском, сообщили организаторы мероприятия общественное движение "Сорок Сороков". "Двадцать ...
100 католических организаций из 19 европейских стран призвали Европейский союз решительно отказаться от ископаемого топлива в целях защиты прав будущих поколений и человеческого достоинства.Эта масштабная инициатива, приуроченная к традиционной ...
Первая в России магистерская программа по направлению подготовки "Международные отношения" со специализацией в области религиозной дипломатии будет запущена в Высшей школе юриспруденции и администрирования НИУ ВШЭ в партнерстве с ...























